Попаданка и король - Страница 5


К оглавлению

5

Он пододвинул кресло, довольно тяжелое, надо сказать, но сделал это без усилий, к столику. Лали достала из серванта вторую чашку и налила напиток и для него.

Анжелика, нимало не заботясь об этикете, подтянула тарелку с бутербродами к себе поближе. Делиться своим скудным обедом с этим мужчиной она не собиралась.

Тот заметил этот ее жест и усмехнулся.

— И все-таки, кто вы такая, и откуда взялись там, где я вас нашел?

Ничего себе, видимо, когда ее переодели в приличное платье и соорудили на голове что-то принятое по здешней моде, тыкать ей уже стало неловко и незнакомец сменил тон. Или это нарядный камзол превратил дикаря в галантного кавалера?

— Я… — Анжелика, еще стоя в душе, придумала, что будет отвечать на такого рода вопросы, если кому-то придет в голову ей их задавать. — Я ничего не помню.

— Ничего? Совсем ничего? — парень смотрел на нее подозрительно.

— Абсолютно, — категорично подтвердила она.

Ей показалось, или он вздохнул с облегчением?

— Ничего, кроме своего имени? — снова переспросил он.

Так, прокол! Там, среди пустыни ей почему-то пришло в голову назваться.

— Я не уверена, что это мое имя… — с сомнением протянула она. — Просто пришло в голову…

— Прекрасно, — сказал молодой человек, — советую вам и имя забыть тоже, это сильно облегчит ваше пребывание здесь.

Почему-то глаза его недобро блеснули, и Анжелика поняла, что ее проживание здесь вряд ли будет таким уж сказочно прекрасным.

— А где это — здесь? — спросила она робко. Раз уж они перешли к диалогу, может, и ей позволено задать какой-нибудь вопрос.

* * *

— Добро пожаловать в королевство Далар, лучшее место на всей Зэде! — тоном представителя турагентства сказал парень.

Анжелика несколько секунд молчала, обдумывая услышанное. Значит, так… Похоже, Далар — это страна, а Зеда — это планета. Хотя, может быть, и не планета, а просто материк. Но это как раз и не важно. Важно, что все это точно находится не на Земле, а где-то в другом месте, куда ее занесло странное устройство на стене лаборатории.

Забавными, однако, штуками занимается ее отец. Вспомнив его, Анжелика сразу загрустила: увидит ли она когда-нибудь своего отца, вернется ли домой? Судя по тому, как она сюда попала, этот портал сработал в один конец и добраться до дому практически нереально.

— А что я делаю здесь? Почему вы меня сюда привезли?

— Вы предпочли бы, чтобы я вас оставил там, где нашел?

Анжелика пожала плечами: кто знает? Конечно, принимать волшебный душ и жевать бутерброды в роскошном дворце куда приятнее, чем торчать посреди степи с риском, что сжуют тебя, даже не потрудившись сделать бутерброд. И все-таки ее будущее пока слишком туманно, чтобы безоговорочно радоваться тому, как все складывается.

— Понимаете ли, — высокий лоб парня пронизала морщинка, — обстоятельства сложились таким образом, что…

Договорить он не успел: дверь широко распахнулась, и на пороге появился еще один весьма колоритный мужчина, одетый, пожалуй, еще с большей роскошью, чем ее собеседник.

На вид чуть постарше, он наверняка перешагнул тридцатилетие и, возможно, даже приближался к сорока. Жгучий взгляд, густые нахмуренные брови, темная бородка, делавшая его мужественное лицо еще более суровым. Судя по всему, мужчина был разгневан, и Анжелике стало не по себе. Она легко могла представить, как этот товарищ, не особенно задумываясь, приказывает отрубить им всем головы.

В том, что он имеет права отдавать такие приказы, сомнений не оставалось. На темных волосах мужчины сияла камнями золотая корона. Вряд ли здесь помечают этим украшением уборщиков и секретарей. Гораздо логичнее предположить, что перед нею — король Далара, лучшего места во всех окрестностях.

Ее собеседник поднялся с кресла и изобразил тот самый поклон, который недавно и сам принимал от каждого встречного.

Впрочем, тот да не тот. Парень махал руками безо всякого энтузиазма, всем своим видом давая понять, что исключительно исполняет формальность и вовсе не собирается демонстрировать верноподданническое рвение.

Король остановил его жестом: похоже, излишние реверансы от этого молодчика ему тоже были не нужны. И он предпочел бы перейти сразу к делу.

— Кто эта девушка? Мне сказали, что вы привезли во дворец особу весьма примечательной внешности, — король сузил глаза.

Анжелика напряглась: что там не так с ее внешностью, и чем это может ей грозить? Вроде бы женщин и на улицах города, и во дворце она видела не так уж и мало, и никак не могла предположить, что ее внешность на их фоне кому-то покажется экзотической. Точно такие же, помоложе, постарше, разве что пышно одеты и наряды их обильно «приправлены» драгоценностями.

Да-да, никто из них не ходил по дворцу, завернутым в тряпку. Может быть, дело в этом?

— И кто же успел ее увидеть? — похоже, парень, который ее сюда приволок, и вправду занимает какое-то высокое положение. Анжелика бы, например, не рискнула отвечать королю вопросом на вопрос, особенно такому королю, при взгляде на которого хочется съежиться, прижаться и спрятаться подальше от любых государственных дел. — Нет, нет, не говорите… Угадаю сам… Адон?

Кажется, король смутился. Впрочем, может, действительно кажется.

— Кто бы это ни был, вы не ответили. Что за девушку я вижу сейчас перед собой?

Король бросил на Анжелику жгучий взгляд, и та положила бутерброд на стол. Наверное, невежливо жевать в присутствии короля. А сидеть в его присутствии вежливо? Что вообще здесь принято?

5